Tradução Simultânea no 51º Congresso Internacional do IPA

O Congresso é um encontro verdadeiramente internacional e esperamos a participação de mais de 2,500 de nossos colegas de todo o mundo no evento deste ano. Como tal, fornecemos interpretações simultâneas para as palestras em tantas línguas quanto houver uma demanda justificável. 
Para esse fim, em 2019, pretendemos fornecer uma interpretação simultânea em português e italiano, se atingirmos a meta de 199 e 127 registros de membros de língua portuguesa e italiana até o final do período de madrugada de março.
Portanto, encorajamos você, se planeja se juntar a nós em Londres, para se registrar o mais rápido possível. A taxa do Congresso pode ser paga em parcelas, desde que um pagamento inicial seja feito antes do final do período de madrugada, portanto, o saldo total não precisa ser pago nesta fase. Também solicitamos que você incentive seus colegas que também exigem interpretação simultânea em português ou italiano a fazer o mesmo, para que possamos tomar as providências necessárias para o congresso deste ano.
 
Para mais informações sobre o Congresso e orientações sobre pagamentos parcelados, visite: www.ipa.world/london 


O congresso é um verdadeiro e próprio rádio internacional e é o principal responsável por mais de 2.500 colégios comprovados por todo o mundo para o evento de missão. Por esta razão, fornece traduções simultâneas para os principais conferências e sessões selecionadas em todo o idioma para as pessoas que são visíveis em um recurso específico.
Como prometer organizadores de eventos, solo em ocasiões deste congresso, em um evento especial para oficinas de tradução agregada nos principais nomes dos participantes do congresso, do português e do italiano. Para que você possa fornecer esta tradução, você deve ler o artigo sobre 199 registros de parte de membros da língua portuguesa / italiana na primeira década de março.

Pertanto o convite, é a sua intenção de unir noi a Londra, um registro de mais prestígio. A cota de inscrição no Congresso pode incluir uma taxa, desde que o pagamento inicial seja efetuado no início do período 'early bird', para esta fase que não é necessária para o pagamento do saldo. A pré-visualização, também, incorpore a faculdade de abbiano bispo da tradução portoghese / italiana, uma tarifa ou o modo de potenciar, a fim de facilitar a disposição necessária para a organização do congresso de pesquisa.

Para obter mais informações no Congresso, e indicações sobre pagamentos, você pode visitar o site: www.ipa.world/london


O Congresso é selecionado em um encontro internacional e esperamos receber mais de 2.500 colegas de diferentes países do mundo no evento deste ano. Por esta razão, as permissões simultâneas para os principais oradores e em algumas seções específicas, desde que haja uma demanda justificável. 
Como prometido anteriormente pelos Diretores do IPA, para este Congresso apenas, vamos mostrar o esforço de oferecer descontos adicionais para os idiomas das nossas duas maiores audiências, Português e Italiano. Para quais fatos disponíveis estão disponíveis os seguintes acréscimos adicionais, alcançar uma meta de 199 registros de membros que falem ou idioma português até o final do prazo das inscrições antecipadas em março.

Portanto, gostaríamos de incentivar ou inscrever-se antes de possível, se estiver planejando juntar-se a nós em Londres. O valor da inscrição pode ser pago em parcelas, desde que a primeira parcela seja antes do final do período de inscrições antecipadas, de forma que o valor total não precise ser pago neste momento. Também gostaríamos de solicitar incentivos aos seus colegas que requeiram a tradução para Português / Italiano para fazer o mesmo, para executar os preparativos necessários para o congresso deste ano.

Para maiores informações sobre o Congresso, e instruções para pagamento parcelado, por favor visite www.ipa.world/london